ТЕЛЕВИДЕНИЕ
Фото: предоставлено автором
Интервью

"Кто-то сказал по-арабски: "Ты спасал евреев. Мы доберемся до тебя". Лица войны – 3

Юсеф аль-Зиядна: "Горжусь, что израильтянин"

Юсеф аль-Зиядна, водитель микроавтобуса из бедуинского города Рахат под Беэр-Шевой, не собирался становиться героем. 6 октября, в пятницу, он отвез пассажиров на вечеринку в Реим и должен был вернуться за ними в субботу днем. Но рано утром раздался звонок от Амита, одного из вчерашних пассажиров: "Приезжай срочно! Здесь стреляют, летят ракеты и кругом террористы". Не теряя ни секунды, Юсеф запрыгнул в свой микроавтобус и отправился спасать людей.

- Ракетами нас не удивишь, мы к этом привыкли. Но когда я увидел в небе параплан, на котором спускается террорист, когда услышал звук стрельбы, понял, что дело плохо. В тот момент я попрощался с жизнью, - рассказывает Юсеф. – Но продолжал ехать. Я решил для себя так: если уж суждено умереть, то хотя бы попытаюсь спасти других людей. И я поехал спасать тех, кого можно было. Мне повезло, что я приехал рано. Появись я там на несколько минут позже, мы бы с вами уже не разговаривали.

Подъезжая к кибуцу Беэри, он видел брошенные на обочине машины, разбегавшихся в панике людей. Видел, как арабы с автоматами расстреливали тех, кто пытался спастись.

- Ко мне подбежал еврейский парень и закричал: "Куда ты едешь? Туда нельзя, там террористы!" Я ему сказал: "Прыгай в машину". И он запрыгнул. По дороге мы собирали еще людей, и еще, и еще. Кто-то был ранен, кто-то был в шоке. Но мы ехали и подбирали всех. Мы не закрывали дверей, просто хватали тех, кто оказался снаружи и заталкивали внутрь машины. И все это в хаосе, в панике, под обстрелами. Они кричали: "Езжай, езжай!" И я ехал.

В тот момент, говорит Юсеф, он не думал о себе. Он понимал, что должен спасти как можно больше человеческих жизней. В итоге в микроавтобус, рассчитанный на 14 пассажиров, вместилось 30 человек.



- Я интуитивно понял, что нельзя ехать по трассе. Там были засады, террористы расстреливали все автомобили, которые пытались проехать. Мой коллега, например, так погиб. Я сообразил, что нужно уходить по сельской местности, там, где нас будет сложнее догнать.

Юсеф прекрасно знает эти места – он живет здесь всю жизнь и работает таксистом много лет. Он выбрал окружной путь, через поля и незаселенную местность, и это, как оказалось, было единственно верным решением.

- Я мог сразу же развернуться и поехать домой, как только увидел, что там происходит, - говорит Юсеф. – Но я решил, что должен спасти людей даже ценой своей жизни. Я человек, я израильтянин, и это был мой долг. Если бы у меня была машина побольше, я бы спас больше людей.

Двоюродный брат Юсефа погиб в то утро в кибуце Зиким, а четверо членов его семьи были похищены и вывезены в Газу. К счастью, двое из них, Айша и Билаль аль-Зиядна вернулись домой – их освободили во время перемирия. Но их старший брат и отец все еще в руках ХАМАСа.

- Во время похорон моего брата раздался звонок. Человек по-арабски сказал мне: "Мы из ХАМАСа. Ты спасал евреев. Мы доберемся до тебя". Я испугался, пошел в полицию и подал жалобу. Они пообещали разобраться. Через несколько дней мне сообщили из полиции, что звонок был из Газы и что больше меня не потревожат. Но я же не знаю, что у тех на уме. Может быть, у них здесь есть свои люди и они продолжают за мной следить.

Уже больше двух месяцев Юсеф не может нормально заснуть: "Все время вспоминаю то утро". Он ходит к психологу и пытается справиться с последствиями шока.

- Спасибо богу, что мне удалось спасти тридцать душ  и самому остаться в живых, - говорит он. - Но это очень непросто.

Еще Юсеф переживает, что у него нет работы. Сейчас, во время войны, пассажирские перевозки никому не нужны.

- Для ХАМАСа мы все на одно лицо. Что бедуины, что евреи. Они пришли, чтобы убивать, им было неважно, кого именно. Они убийцы. А я горжусь тем, что я израильтянин. Мы один народ, и у нас общая жизнь. Я надеюсь, что после войны евреи пересмотрят свое отношение к бедуинам и поймут, кто, на самом деле, им друг.


Белла Савицкая: "Если есть ад на земле, я там побывала"

Каждый родитель в Израиле знает, что самое страшное – это услышать звонок в дверь и увидеть за ней людей в военной форме.

- Этот звук до сих пор стоит у меня в ушах, - рассказывает мне Белла  Савицкая, мама павшего бойца Йонатана  Савицкого. – Два дня, восьмого и девятого октября, мы сходили с ума, пытались раздобыть хоть какие-то сведения о Йонатане. И вот вечером девятого октября раздался звонок в дверь. Ещё не открыв, я уже поняла, кто там и по какому поводу. И это правда пришли они – два офицера. Сообщили нам, что Йонатан погиб. Мы спрашиваем: как он погиб? Когда? Они не знают. Где его тело? Они не знают. У меня сразу тысяча мыслей в голове: мучился ли он перед смертью? Что с ним случилось? У них не было ответа.

Позже командир отряда, раненный в бою, рассказал родителям, что происходило в тот день. Седьмого октября в субботу Йонатан, боец элитной бригады "Эгоз", был с однополчанами в Самарии. Их вызвали туда на операцию по задержанию террористов. Как только сообщили, что началась война, отряд из 13 человек выдвинулся на защиту военной базы Кисуфим. На базе находились 32 девушки из отряда электронного наблюдения, которые видели через камеры, как террористы ломают забор и устремляются через проломы. Кроме них, здесь же находились бойцы из бригады "Голани", три женщины, приехавших навестить мужей на праздник, и один младенец – в общей сложности пятьдесят человек.


Йонатан Савицкий с мамой и сестрой

- Когда спецназ пробился на базу, - рассказывает Белла, - ситуация была такая: большинство бойцов "Голани" убиты террористами, остальные ранены. Некоторые наблюдательницы укрылись в бункере, другие заперлись в жилых комнатах. Задача спецназа была сначала найти всех девушек, потом зачистить форпост от террористов. Ребята обходили комнату за комнатой, вступали в бой с бандитами, постепенно уничтожая одного за другим. Бой длился семь часов, пока бойцы теснили террористов в глубь базы. Наконец нескольким хамасовцам удалось подняться на крышу, откуда они начали стрелять по израильским солдатам. Одна пуля прошла сверху, попала под бронежилет и убила моего мальчика. Он умер мгновенно. Он не страдал. Для меня это было очень важно знать.

Вместе с Йонатаном в том сражении погибли еще двое бойцов. Все террористы были уничтожены, а большинство из находившихся на базе 50 человек – спасены. Тело Йонатана привезли на базу "Шура", где оно пролежало два дня до того момента, как родителям сообщили о его гибели.

- Мы с мужем сразу же решили, что должны взять генетический материал Йонатана, чтобы у него могли быть дети. Но эта процедура должна быть произведена в течение первых полутора суток. А тут тело пролежало два дня до того, как нам сообщили о смерти сына, и еще один день прошел, пока взяли сперму. Так что, когда в конце концов произвели извлечение, там уже не осталось ни одного живого сперматозоида. Мы не могли в это поверить: наш солнечный, умнейший, милейший мальчик. И вот его похоронят, и от него ничего не останется? Никакого продолжения? Его убили дважды. Сначала ХАМАС, а потом проволочки и бюрократия нашей армии. Мне нужны ответы: что происходило двое суток? Почему нам так поздно сообщили? Почему с момента нашей просьбы прошли еще целые сутки, пока процедура была произведена?

На комиссии здравоохранения в Кнессете, где в эти дни рассматривается закон о посмертном извлечении спермы, родители Йонатана предлагают в момент призыва спрашивать призывников об их желании относительно  забора генетического материала в случае смерти. Отметка на дискете буквой J (в честь Jonathan) будет служить сигналом о необходимости процедуры без необходимости извещать родителей и тратить драгоценное время.

- Эта процедура могла бы дать надежду на продолжение жизни нашего мальчика, даже когда его уже нет с нами, - говорит Белла.

Йонатан был талантливым программистом, но  мечтал служить в боевых войсках с четырнадцати лет. Ради этого он несколько лет занимался в секции боевой подготовки. Там он познакомился с Ади Арэль, ставшей его подругой.



Они встречались четыре года.  5 октября, в четверг, Йонатан приехал домой на выходные и провел весь вечер с Ади. Назавтра, в пятницу утром, их планы прервали, так как весь отряд Йонатана был вызван обратно в армию.

- Я очень плакала в то утро, - рассказывает Белла. – Я так не хотела его отпускать. Моя старшая дочь тоже служила в боевых войсках, поэтому пять лет я провела в бесконечной нервотрепке. Но в то утро у меня было особенно тяжело на душе. "Мама, тебе это тяжелее, чем мне", - сказал мне Йонатан на прощание. А на следующий день его не стало. Если есть ад на земле, то я там побывала.

Ади – офицер-артиллерист, сразу после поминальной недели она вернулась на фронт. Сегодня она воюет, и снаряды с именем Йонатана, которые она отправляет, ежедневно поражают цели в секторе Газа. А Белла Савицкая надеется, что по окончании войны проведут расследование событий, произошедших накануне 7 октября, и виновные в преступной халатности члены военной верхушки будут наказаны.

- Я ожидаю,  что ответственность за произошедшее понесут глава военной разведки Аарон Халива, начальник ШАБАКа Ронен Бар, начальник генерального штаба Герци Халеви, его предшественник Авив Кохави и другие. Все они преступно проворонили планы врага и тем самым допустили гибель такого количества людей и страдание членов их семей и всего народа в целом.

Чтобы увековечить память о сыне, родители создали сайт: https://www.tantan.org.il/

Комментарии

комментарии

популярное за неделю

последние новости

x